Вычитка текста

Приветствую всех, кто уделяет внимание моему ресурсу! Сегодня я хочу порадовать вас материалом, посвященным вычитке текста. Он наверняка окажется полезным всем, кто тем или иным образом связан с написанием любых текстов, от школьных сочинений и студенческих работ до статей для интернета и художественной литературы. Маститые акулы пера вряд ли почерпнут что-то новое из моего скромного труда, так как наверняка наработали собственные приемы работы с текстовыми материалами. А вот новичкам, желающим побыстрее прийти к созданию качественного контента и весомым профитам, я могу дать несколько дельных советов. Готовы выслушать? Тогда поехали!

Зачем вычитывать статьи?

Еще в школе вы наверняка слышали высказывания учителей типа «сочинение хорошее, но такие глупые ошибки!». Может, эти слова к вам и не относились, но от этих «глупых ошибок» не застрахован никто, от школьника до классика мировой литературы. Порой читаешь собственный опус и удивляешься — как можно было сделать элементарную ошибку на уровне средней школы?

Для копирайтеров вопрос вычитки текста обретает еще большее значение. Начинающие райтеры получают 20-50 рублей за килознак (тысячу символов). Деньги это небольшие, поэтому новички стремятся компенсировать скромную оплату большими объемами, выдавая по двадцать и более килознаков в сутки. Естественно, качество контента при этом страдает, а на тщательную вычитку попросту не остается времени.

В результате погони «за валом» заказчик получает статью, изобилующую ошибками и опечатками из серии «нарочно не придумаешь». Например, на заре своего творчества я умудрился сдать заказчику текст со словосочетанием «саксаульное удовлетворение». Благо, ни один невинный саксаул при этом не пострадал, мы с заказчиком посмеялись и забыли об этом инциденте. А я усвоил урок: вычитывать тексты нужно на свежую голову, причем внимательно и, желательно, по несколько раз.

Основные приемы

Мало кто из копирайтеров относится к вычитке с восторгом. Как по мне, легче написать статью на одном дыхании, чем потом возиться с редактурой. Но что поделать: это одна из составляющих работы копирайтера, и если не желаешь потом выслушивать недовольных заказчиков, будь добр, соответствуй!

Итак, вы написали текст, и рука уже тянется отправить его заказчику, дабы получить заслуженное вознаграждение. Но лучше подождать следующего дня и приступать к вычитке на свежую голову. С пылу-жару, как ни печально, глаз замылен, мозг устал, и процент пропущенных огрехов будет недопустимо велик.

Утром откройте текст, постарайтесь убедить домашних в том, что необходима абсолютная тишина, и приступайте к неспешной вычитке вслух. Это обязательное условие: пробежав статью глазами, вы уловите только надводную часть айсберга, ошибки и «тавта» останутся все равно. Зачастую при прочтении про себя вы видите текст таким, каким он должен быть, но не реальную картину. И еще: ритмику и мелодику текста можно уловить лишь при его проговаривании — быть может, он переполнен конструкциями, сложными для восприятия?

Если вы только начинаете райтерскую карьеру, желательно вычитывать статьи с листа — так они лучше воспринимаются. Так что если располагаете доступом к принтеру, это станет отличным подспорьем в работе. Распечатывать все статьи долго и накладно, но с наработкой опыта необходимость в этом отпадет — вы будете адекватно воспринимать текст с монитора. Правда, знаковые дорогие статьи, где важно каждое слово, рекомендую распечатывать вне зависимости от опыта и наличия свободного времени.


Каждый текст желательно вычитывать по два раза минимум, особенно новичкам. Заметили огрех, внесли правки — перечитайте весь абзац, а не только исправленное предложение. Быть может, вы «подарили» тексту еще одну тавтологию или ошибку в морфологии.

Наиболее проблемные моменты

Пробежимся по наиболее проблемным моментам, на которых нужно заострить внимание:

  • Ошибки и опечатки. В данном случае я говорю об орфографии и досадных «очепятках». Благо, функционал текстовых редакторов (того же «Ворда») вылавливает большинство ошибок и нещадно подчеркивает их красным. Но и он небезгрешен: не все ошибки ему «по зубам». Учитывайте собственные особенности: например, мои любимые ошибки — на «ться-тся» в глаголах и правописание «не-ни». Их Ворд помечает крайне редко, посему приходится следить за этими моментами самому.
  • Морфология. Очень распространенные ошибки — несогласованность форм слов. Зачастую они возникают по невнимательности, в том числе, и после правок. Убрали повторяющееся однокоренное слово, заменили синонимом в другом роде, забыли поправить окончания — получили ошибку в морфологии (незабываемое путешествие — незабываемОЕ поездка).
  • Тавтологии. Повторы однокоренных слов в рамках одного предложения называются тавтологией. Как правило, наличие тавтологии свидетельствует либо о бедности лексического запаса автора, либо о его невнимательности. Если при вычитке текста вы заметили подобный огрех, замените проблемное слово синонимом (не можете подобрать самостоятельно — есть масса онлайн-словарей). В идеале одинаковых слов не должно быть даже в рамках одного абзаца, но на практике это не всегда достижимо.
  • Синтаксис. Постарайтесь избегать слишком тяжелых многословных конструкций, перенасыщенных вводными словами и оборотами. Если при чтении страдает ритм, обороты проговариваются сложно, имеет смысл разбить предложение на более простые и легкие для восприятия части.
  • Пунктуация. Адекватно отловить ошибки в пунктуации не может ни один существующий сервис (искусственного интеллекта пока не придумано). Наиболее часто возникают проблемы при оформлении однородностей, сложных предложений с тремя и более частями, вводных конструкций, причастных и деепричастных оборотов. Что ж, учебник Розенталя вам в помощь! А если все равно сомневаетесь, перестройте конструкцию.
  • Фактура. Ошибки в фактуре — это уже серьезно. Посему настоятельно рекомендую проверять точные данные, даты, написание имен собственных по нескольким источникам (словарям, энциклопедиям). Впрочем, сгодится и «Википедия» — внутренняя редактура на этом ресурсе вполне неплоха.
  • Логика. Зачастую когда пишешь статью на любимую и знакомую тему, мысли действительно превращаются в скакунов. Вычитывая готовый текст, внезапно обнаруживаешь «хвосты» (или «головы») этих мыслей, не получивших развития. Варианта два: или дописать, или ликвидировать выпадающие из логики повествования моменты.
  • Структурирование. Задавать структуру статье нужно изначально. Именно поэтому я рекомендую сразу составлять план в виде подзаголовков. При вычитке можно отрегулировать длину абзацев (оптимально — 5-7 строк стандартным шрифтом). Но не переусердствуйте: каждый абзац должен содержать относительно завершенную мысль. Пусть они будут подлиннее, но логика не пострадает. Не забывайте и о правилах оформления списков.
  • Форматирование. Заказчики редко придираются к форматированию, поэтому шрифты Ворда менять приходится редко. Но есть и другие вопросы. Проследите, чтобы заголовки всех уровней были выделены правильно (соответствующие вкладки есть во всех текстовых редакторах, в том числе онлайновых типа Гугл Доков). Избавьтесь от ненужных пробелов: перед знаками препинания они не нужны, после них — требуются. Исключение — тире, которое выделяется пробелами с обеих сторон. Если вместо тире пропечатался дефис (забыли выделить пробелами), это можно исправить, нажав одновременно Ctrl-Alt и «минус» в цифровой части клавиатуры. Двойные и тройные пробелы можно увидеть, нажав на вкладку «непечатаемые знаки», а затем убрать их вручную. Но есть и более простой способ. Если вы работаете в Ворде, найдите в ленте инструментов вкладку «Редактирование» и кликните «Заменить». В строку «Найти» вбиваем двойной пробел, в строку «Заменить на» — одинарный, кликаем на кнопку «Заменить все». Вуаля — ненужные пробелы исчезли! Таким же образом можно заменить неправильно написанные слова во всем тексте.
  • Ключи. Я вставляю ключи еще при написании текста, а при вычитке считаю их количество и подправляю равномерность распределения. Иногда приходится помучиться, чтобы они выглядели в тексте максимально органично.
  • Вода. Убирайте ненужные местоимения, вводные конструкции, вставки, не имеющие отношения к теме. Это вода, которая так не нравится заказчикам и поисковым роботам, да и простые читатели от нее не в восторге.
  • Соответствие ТЗ. Еще раз прочтите техническое задание. Проверьте уникальность. Если указаны и другие сервисы («Главред», «Тургенев» и иже с ними), подгоните статью под требуемые параметры, а затем прочтите еще разок.
  • Личные пожелания заказчика. Сразу предупреждаю: пожелания заказчика могут идти вразрез с нормами русского языка. Например, один мой клиент настаивал, чтобы в статьях местоимение «вы» всегда писалось с большой буквы. И мои уверения насчет того, что сие актуально только для личной переписки, не помогали. Что ж, заказчик всегда прав, а воспользоваться автозаменой (помним про вкладку «Редактирование»?) мне несложно.

Полезные сервисы по проверке текста

Сразу предупреждаю сервисов, способных адекватно вычитать текст за вас, не существует. Однако есть ресурсы, облегчающие проверку и вылавливающие хотя бы элементарные ошибки. Перечислю, что знаю:

  • Текстовые редакторы. Это вышеупомянутый «Ворд» и прочие текстовые редакторы, в том числе, и онлайновые. Большинство орфографических ошибок они видят, помечают и грубые огрехи в морфологии и пунктуации. Правда, многих слов, особенно иностранного происхождения, они не знают.
  • Сервисы проверки уникальности. Многие сервисы проверки уникальности прогоняют тексты и на предмет ошибок (Адвего, Текст.ру). Ловят ошибки немногим лучше, чем текстовые редакторы.
  • «Орфограммка». Сразу после появления «Орфограммка» была бесплатной, сейчас это уже платный сервис. Создатели утверждают, что сервис постоянно самообучается и теперь способен вылавливать даже сложные ошибки. Если ваша грамотность действительно на слабую «троечку», имеет смысл подписаться, но чудес от «Орфограммки» ждать не приходится. Часть ошибок все равно остается, правда, большинство заказчиков такое качество вполне устраивает.
  • «Запятание». Этот бесплатный сервис позиционируется как проверка пунктуации, но с нулевыми знаниями на нем делать нечего. В поле поиска требуется ввести выражение (или выбрать его в поле слева), а уж «Запятание» предложит раздел учебника, максимально подходящий в данной ситуации. Мне этот сервис порой помогает, когда при вычитке текста сомневаюсь в расстановке «препинаков», но люди зачастую даже не могут осмыслить, что требуется искать в принципе. Если правила обособления вводных конструкций просто подзабылись, пользоваться можно.
  • Грамота.ру. Мой любимый сервис на все случаи жизни. Здесь можно получить ответы на самые головоломные вопросы, и они будут на 100% правильными. Но сервисы проверки отсутствуют, так что придется разбираться в правилах (достаточно ввести соответствующий запрос) или обращаться непосредственно в экспертную справочную службу.

Профессиональная редактура и корректура

В редакции каждого СМИ (сетевого или оффлайнового), во всех рекламных агентствах и издательствах существуют штаты редакторов и корректоров. Редакторы приводят тексты в удобоваримый вид, устраняя серьезные речевые и фактические ошибки (режут, переписывают заново), а корректоры после них правят исключительно грамматику.


Если вы готовите какую-то сверхответственную статью или попался очень въедливый и грамотный заказчик, можно доверить вычитку текста профессиональному корректору. Именно профессиональному, а не просто грамотному человеку! Хороший корректор ценится на вес золота, ведь эта нудная и кропотливая работа подходит далеко не всем. Это своеобразный ходячий справочник, текстовый бухгалтер, который целыми днями корпит над буквами, вылавливая самые малозаметные огрехи.

Интересно, что корректоры крайне редко пишут сами, несмотря на безупречную грамотность. С воображением и творчеством у них, как правило, не складывается из-за особого склада ума, близкого к математическому.

Хорошего корректора найти сложно, но мне в свое время повезло — периодически сотрудничаю с классным специалистом. А на первое время можно воспользоваться корректорскими услугами на бирже Etxt — там есть такой сервис. Только не вздумайте заказывать там проверку местных тестовых — это чревато баном!

Советы начинающим

Итак, приближаемся к финалу, где я традиционно предлагаю вам несколько практических советов:

  • Не бывает «проходных» текстов. Сколько бы ни стоила статья, вычитывать ее нужно с максимальным тщанием. Я всегда говорю, что интернет — большая деревня, и репутацию нужно нарабатывать даже в мелочах. Сдадите копеечный текст невычитанным — заказчик напишет отрицательный отзыв, да еще и с цитатами из вашего опуса. А в начале карьеры на бирже контента это критично.
  • Нужно — режьте по-живому. Не гонитесь за количеством символов, наливая в статьи литры «воды». Безжалостно убирайте все, написанное исключительно для объема. Немного воды не помешает, но когда за ней незаметно информации — это уже катастрофа.
  • Паузы — наше все. Я понимаю, что не всегда удается дотянуть с вычиткой до утра, особенно если на горизонте маячит дедлайн, но хоть какую-то паузу сделать необходимо. Прогуляйтесь или выпейте чашку кофе, а потом уж наслаждайтесь собственным творением.
  • Совершенствуйте грамотность. Врожденная грамотность — крайне редкое и весьма условное явление: просто некоторые от рождения обладают более развитым чувством речи. Но грамотность прокачивается при чтении литературы, вычитке собственных текстов (особенно если вы не ленитесь сверяться с правилами), написании диктантов.
  • Жадность — зло. Я сейчас говорю о копирайтерах, которые, несмотря на очень приличный уровень доходов, размещают в портфолио тексты с ошибками. Понятно, что грамотность — важное, но не основное качество сетевого автора. Но помилуйте, пожалеть 20-30 рублей за кило на корректора, если получаешь за текст «многатыщ» — это уже ничем не оправданная жадность.

Пусть каждый этап работы над статьями, в том числе и вычитка, приносит вам удовольствие, а заказчики пишут благодарственные отзывы и платят достойные деньги!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

*

code

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: